Respuesta rápida: Las combinaciones verbo + preposición (phrasal verbs y prepositional verbs) condicionan la precisión en inglés profesional: elegir la preposición incorrecta cambia el significado o suena poco natural. En esta guía encontrarás definiciones, 10 combinaciones clave para B1, usos y matices para B2 y alternativas formales para C1, junto a ejercicios autocorregibles.
¿Por qué leer esto? Si trabajas en equipos bilingües, presentas informes o participas en reuniones internacionales, la corrección en verbos + preposición mejora tu credibilidad y evita malentendidos. Explicación práctica y ejercicios sobre combinaciones verbo+preposición en inglés profesional, centrada en errores de hispanohablantes y en cómo corregirlos para mejorar la precisión comunicativa.
Qué es (definición breve)
Los phrasal verbs son combinaciones de un verbo + partícula (adverbio o preposición) que generan un significado específico (por ejemplo, “bring up” = mencionar). Los prepositional verbs combinan un verbo con una preposición que mantiene su función sintáctica (por ejemplo, “depend on”). Antes de profundizar: cuando decimos “verb + preposition” en esta guía incluimos ambas categorías.
Por qué importa en contextos profesionales
Precisión: “look into” vs “look for” implican acciones distintas (investigar vs buscar). Usar una preposición errónea puede cambiar una instrucción.
Registro: algunos phrasal verbs suenan informales; en reportes o correos, conviene una alternativa más formal.
Rapidez comunicativa: usar collocations correctas reduce revisiones y malentendidos.
Ahora veremos ejemplos medibles por nivel (B1, B2, C1) con situaciones reales de oficina.
C1 — Registro, alternativas formales y estrategia de reemplazo (verbos + preposición)
Objetivo C1: elegir registro adecuado y variar léxico.
Reemplazar phrasal verbs por verbos latinos cuando el registro exige formalidad: “bring up” → “raise”; “carry out” → “conduct”; “look into” → “investigate/review”.
Evitar ambigüedad: en comunicaciones escritas, especifica el objeto: “Investigate” qué? “Investigate the root cause of the delay”.
Ejemplos C1:
Conversación informal con colegas: “I’ll bring up the idea in the next stand-up.” (aceptable)
Informe ejecutivo: “The team will conduct a detailed review of the project timeline.” (preferible a “look into”)
Errores típicos de hispanohablantes y cómo corregirlos
Traducción literal de la preposición.
Error: “I depend of him” (español: depender de → usar “of”).
Corrección: “I depend on him.” Regla: “depend” requiere “on”.
Confusión IN / ON / AT en tiempo y lugar.
Error: “I will send it in Monday.” (debería ser “on Monday” para días)
Regla rápida: AT (horas puntuales, lugares concretos), ON (días, superficies), IN (meses, años, estaciones y periodos largos o espacios cerrados).
Omitir la partícula que cambia el verbo.
Error: “She will call” vs “She will call off” (anular). Omisión de “off” cambia todo.
Usar phrasal verb informal en contexto formal.
Error en informe: “We will fix the issue” (si buscas formalidad, usar “resolve” o “address”).
Falsos amigos al traducir collocations.
Error: traducir “assist” como “asistir” cuando el matiz es “ayudar”; preferir “attend” para “asistir a una reunión”.
Mini-ejercicios autocorregibles (con guía)
Ejercicio A — Completa con la preposición correcta (B1):
We depend __ our suppliers for timely delivery. (on)
I will look __ the contract details tomorrow. (into)
They put __ the launch because of budget issues. (off)
Can you pick __ the report from reception? (up)
The manager will follow __ the issue with IT. (up)
Clave A: 1 on | 2 into | 3 off | 4 up | 5 up
Ejercicio B — Elige la alternativa más formal (B2–C1):
“We will look into the matter” → formal alternative: “We will ___ a review of the matter.” (conduct)
“They carried out the survey” → formal alternative: “They ___ the survey.” (conducted)
“Bring up the point” → formal alternative: “___ the point during the meeting.” (Raise)
Clave B: 1 conduct | 2 conducted | 3 Raise
Ejercicio C — Identifica el error y corrige (B2):
“I depend of the results to finish the report.” → Error: preposición incorrecta; Corrección: “I depend on the results to finish the report.”
“She will call the meeting off tomorrow.” → Correcto (la partícula “off” indica cancelación).
“We are going to pick the issue.” → Error: falta partícula o verbo claro; Corrección: “We are going to pick up the issue” (si significa retomar) o “We are going to address the issue.”
Tabla resumen rápida (uso y registro)
Combinación
Significado principal
Registro recomendado
depend on
depender de
Neutral/profesional
look into
investigar/revisar
Neutral (informal en speech); usar “investigate” para formal
bring up
mencionar/crear tema
Informal a neutro; “raise” en informes
carry out
llevar a cabo
Profesional/formal
follow up
dar seguimiento
Neutral/profesional
Nota: Esta tabla es una referencia rápida; consulta ejemplos en las secciones anteriores para matices.
Checklist práctico para incorporar estas combinaciones en tu speaking y writing profesional
[ ] Diagnóstico: identifica 5 verbos+preposición que usas mal o evitas.
[ ] Sustitución: para cada phrasal verb, escribe una alternativa formal (C1) y una neutra (B2).
[ ] Feedback: pide a un colega o a un profesor que evalúe 2 de tus correos.
[ ] Evaluación: mide progresión en 4 semanas (número de errores detectados vs semana 0).
⚠️ Disclaimer: la progresión depende de tu nivel inicial y la constancia. Los plazos son orientativos.
Recursos y enlaces internos
Para ejercicios adicionales sobre errores gramaticales: https://englishacademy.lat/gramatica-inglesa/10-errores-gramaticales-mas-comunes-de-hispanohablantes-en-ingles-(y-como-corregirlos)
Para práctica específica de phrasal verbs con “make” y “do”: https://englishacademy.lat/vocabulario-frases-ingles/phrasal-verbs-con-‘make’-y-‘do’-en-ingles
Siguiente paso (acción concreta)
Realiza un diagnóstico de 15 minutos: anota 10 frases que usas en tu trabajo y subraya verbos + preposiciones. Compara con la tabla de esta guía y aplica el checklist. Si quieres una evaluación estructurada, en englishacademy.lat ofrecemos diagnósticos alineados a marcos CEFR y rutas de progreso (si te interesa, agenda un diagnóstico con evidencia y criterios claros).
Preguntas frecuentes (FAQ)
¿Cuál es la diferencia entre phrasal verbs y prepositional verbs?
Los phrasal verbs combinan un verbo con una partícula y suelen cambiar el significado del verbo base; los prepositional verbs combinan un verbo con una preposición que gobierna un complemento. La distinción afecta la estructura y el objeto de la frase.
¿Cómo sé si usar “in”, “on” o “at” en inglés?
Regla rápida: AT para horas puntuales y lugares concretos; ON para días y superficies; IN para meses, años, estaciones y periodos largos o espacios cerrados. Siempre valida con ejemplos en contexto.
¿Es necesario aprender phrasal verbs para el trabajo profesional?
No es obligatorio, pero sí recomendable. Muchos phrasal verbs aparecen en conversación y correos. En documentos formales conviene usar alternativas como “conduct”, “investigate” o “raise”.
¿Cómo puedo pasar de B1 a C1 en el uso de verbos+preposición?
Diagnostica los verbos que usas, practica frases reales, pide feedback y mide errores cada dos semanas. La progresión depende del nivel inicial y la constancia.